vendredi 22 février 2008

February 20th- Appointment with the surgeon - Rendez-vous avec le chirurgien


We met with the specialized foreign troops. They agreed to attack the terrorist main camp. They can neither attack nor check the potential satellite camps at the same time. They will take care of those later. They are equipped with advanced technological weapons. They have extensive experience in this type of work and we hope they will be able to kick all the terrorists out of our land. Our natural ressources will get damaged from the operation. We should be able to recover some of the ressources with time but some of the loss may turn out to be permanent. The deal looks good anyway since we do not have much choice. Let's hope for the best!

Nous avons rencontré les troupes spéciales étrangères. Elles sont d'accord d'attaquer le principal camp de terroristes. Par contre, elles ne peuvent ni attaquer ni vérifier les autres camps satellites potentiels en même temps. Elles s'occuperont de ceux-là plus tard. Elles sont équipées d'armes technologiquement avancées. Elles ont également une grande expérience dans ce genre de travail et nous espérons qu'elles pourront débarrasser nos terres de tous ces terroristes. L'attaque laissera certainement des dommages à nos ressources naturelles. Nous pourrons nous remettre de certaines pertes avec le temps mais d'autres seront sans doute permanentes. Le contrat paraît acceptable puisque de toute façon nous n'avons pas beaucoup de choix. Espérons pour le mieux!

Aucun commentaire: